%%% Hlavní soubor. Zde se definují základní parametry a odkazuje se na ostatní části. %%% %% Verze pro jednostranný tisk: \documentclass[12pt,a4paper]{report} % \setlength\textwidth{145mm} % \setlength\textheight{247mm} % \setlength\oddsidemargin{15mm} % \setlength\evensidemargin{15mm} % \setlength\topmargin{0mm} % \setlength\headsep{0mm} % \setlength\headheight{0mm} % \openright zařídí, aby následující text začínal na pravé straně knihy \let\openright=\clearpage %% Pokud tiskneme oboustranně: % \documentclass[12pt,a4paper,twoside,openright]{report} % \setlength\textwidth{145mm} % \setlength\textheight{247mm} % \setlength\oddsidemargin{14.2mm} % \setlength\evensidemargin{0mm} % \setlength\topmargin{0mm} % \setlength\headsep{0mm} % \setlength\headheight{0mm} % \let\openright=\cleardoublepage %% výstupní formát PDF/A-2u \usepackage[a-2u]{pdfx} %% kódování \usepackage{textcomp} % speciální symboly pro kódování T1 % toto není v LuaLaTeXu potřeba % \usepackage[utf8]{inputenc} % vstupní kódování v UTF-8 % \usepackage[T1]{fontenc} % výstupní kódování v T1 (české znaky) \usepackage[czech]{babel} % České řetězce a dělení slov %% bibliografie % \usepackage[authoryear,colon,sort,round]{natbib} % BibLaTeX je udržovaný balíček % kvůli chybě v Babelu je ale třeba toto: % zdroj: https://tex.stackexchange.com/a/529993/2891 \usepackage{etoolbox} \makeatletter \newcommand\my@hyphen{-} \patchcmd\select@language{-}{\my@hyphen }{}{\fail} \makeatother \usepackage[style=iso-authoryear]{biblatex} % literatura ve stylu IS0 690 \let\citep\parencite % kompatibilita s natbibovými makry \addbibresource{literatura.bib} % musíme nahrát literaturu \ifdefined\directlua \usepackage{luavlna}% zamezit jednoznakovým předložkám na koncích řádků \fi % použít dagger jako symbol pro poznámky pod čarou % https://tex.stackexchange.com/a/829/2891 \usepackage[symbol,perpage]{footmisc} \renewcommand{\thefootnote}{\fnsymbol{footnote}} \DefineFNsymbols*{myfootnote}{\dagger\ddagger*\S\P\|% pořadí symbolů pro poznámky {**}{\dagger\dagger}{\ddagger\ddagger}} \setfnsymbol{myfootnote} %% Formátování podle předpisů PedF % velikosti fontů jsou v základím nastavení správně \usepackage[top=30mm, bottom=25mm, left=35mm, right=20mm]{geometry} % odsazení od okrajů \usepackage{lmodern} % nastavení fontů \usepackage{cmap} % dovoluje vyhledávat speciální české znaky v PDF % https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization#Copying_and_searching_in_PDF \setlength{\parindent}{0pt} % neodsazuje se první řádek v odstavci \setlength{\parskip}{6pt} % mezera mezi odstavci \renewcommand{\baselinestretch}{1.5} % odsazení řádků %%% Další užitečné balíčky (jsou součástí běžných distribucí LaTeXu) \usepackage{amsmath} % rozšíření pro sazbu matematiky \usepackage{amsfonts} % matematické fonty \usepackage{amsthm} % sazba vět, definic apod. \usepackage{bbding} % symboly (čtverečky, hvězdičky, tužtičky, nůžtičky, ...) \usepackage{bm} % tučné symboly (příkaz \bm) \usepackage{graphicx} % vkládání obrázků \usepackage{fancyvrb} % vylepšené prostředí pro strojové písmo \usepackage{indentfirst} % zavede odsazení 1. odstavce kapitoly \usepackage[nottoc]{tocbibind} % zajistí přidání seznamu literatury, % obrázků a tabulek do obsahu \usepackage{icomma} % inteligetní čárka v matematickém módu \usepackage{dcolumn} % lepší zarovnání sloupců v tabulkách \usepackage{booktabs} % lepší vodorovné linky v tabulkách \usepackage{paralist} % lepší enumerate a itemize \usepackage{xcolor} % barevná sazba \usepackage{xargs} % vlastni prikazy %%% Zdrojový kód \usepackage{listings} \lstset{ language=html, frame=lrtb, basicstyle=\ttfamily\small, showstringspaces=false, tabsize=4, breaklines=true, escapeinside={\%(*}{*)}, extendedchars=true, % literate= % {á}{{\'a}}1 % {č}{{\v{c}}}1 % {ď}{{\v{d}}}1 % {é}{{\'e}}1 % {ě}{{\v{e}}}1 % {í}{{\'i}}1 % {ň}{{\v{n}}}1 % {ó}{{\'o}}1 % {ř}{{\v{r}}}1 % {š}{{\v{s}}}1 % {ť}{{\v{t}}}1 % {ú}{{\'u}}1 % {ů}{{\r{u}}}1 % {ý}{{\'y}}1 % {ž}{{\v{z}}}1 % {Á}{{\'A}}1 % {Č}{{\v{C}}}1 % {Ď}{{\v{D}}}1 % {É}{{\'E}}1 % {Ě}{{\v{E}}}1 % {Í}{{\'I}}1 % {Ň}{{\v{N}}}1 % {Ó}{{\'O}}1 % {Ř}{{\v{R}}}1 % {Š}{{\v{S}}}1 % {Ť}{{\v{T}}}1 % {Ú}{{\'U}}1 % {Ů}{{\r{U}}}1 % {Ý}{{\'Y}}1 % {Ž}{{\v{Z}}}1 } \renewcommand{\lstlistingname}{Program} % Přejmenování popisků \renewcommand{\lstlistlistingname}{Seznam programů} % Přejmenování názvu seznamu programů %%% vlastní poznámky \usepackage[draft, colorinlistoftodos]{todonotes} % poznamky v marginu \reversemarginpar % poznamky vlevo \setlength{\marginparwidth}{3cm} % sirsi poznamky \presetkeys{todonotes}{fancyline, backgroundcolor=red!20}{} % defaultni barva a hezke sipky % vlastni zkratky \newcommandx{\quest}[2][1=]{\todo[fancyline,linecolor=lime,backgroundcolor=lime!25,#1]{#2}} %%% Údaje o práci % Název práce v jazyce práce (přesně podle zadání) \def\NazevPrace{Systém pro generování statického webu} % Název práce v angličtině \def\NazevPraceEN{System for static web generation} % Jméno autora \def\AutorPrace{Emil Miler} % Rok odevzdání \def\RokOdevzdani{2020} % Název katedry nebo ústavu, kde byla práce oficiálně zadána % (dle Organizační struktury MFF UK, případně plný název pracoviště mimo MFF) \def\Katedra{Katedra informačních technologií a technické výchovy} \def\KatedraEN{Name of the department} % Jedná se o katedru (department) nebo o ústav (institute)? \def\TypPracoviste{Katedra} \def\TypPracovisteEN{Department} % Vedoucí práce: Jméno a příjmení s~tituly \def\Vedouci{PhDr. Josef Procházka, Ph.D.} % Pracoviště vedoucího (opět dle Organizační struktury MFF) \def\KatedraVedouciho{Katedra informačních technologií a technické výchovy} \def\KatedraVedoucihoEN{} % Studijní program a obor \def\StudijniProgram{Specializace v pedagogice} \def\StudijniObor{Informační technologie se zaměřením na vzdělávání} % Nepovinné poděkování (vedoucímu práce, konzultantovi, tomu, kdo % zapůjčil software, literaturu apod.) \def\Podekovani{% Děkuji hlavně svému vedoucímu, doktoru Procházkovi, který mě vždy nasměroval správnou cestou a měl se mnou trpělivost. Velmi děkuji Lukáši Hozdovi za jeho technickou a odbornou asistenci se statickými generátory a se sázením samotné práce, a dále také Honzovi Vaisovi za jeho cenné rady k sázení a k obecnému psaní závěrečnách prací. Také děkuji Albertu Pospíšilovi za jeho pomoc s překlady a korekturou. Dále pak děkuji partnerce, členům spolku \textit{microlab} a ostatním za podporu a pomoc při tvorbě práce. } % Abstrakt (doporučený rozsah cca 80-200 slov; nejedná se o zadání práce) \def\Abstrakt{% Abstrakt. } \def\AbstraktEN{% Abstract. } % 3 až 5 klíčových slov (doporučeno), každé uzavřeno ve složených závorkách \def\KlicovaSlova{% {www} {web} {generátor} } \def\KlicovaSlovaEN{% {www} {web} {generator} } %% Balíček hyperref, kterým jdou vyrábět klikací odkazy v PDF, %% ale hlavně ho používáme k uložení metadat do PDF (včetně obsahu). %% Většinu nastavítek přednastaví balíček pdfx. \hypersetup{unicode} \hypersetup{breaklinks=true} %% Definice různých užitečných maker (viz popis uvnitř souboru) \include{makra} %% Titulní strana a různé povinné informační strany \begin{document} \include{titulka} %%% Strana s automaticky generovaným obsahem bakalářské práce \tableofcontents %%% Jednotlivé kapitoly práce jsou pro přehlednost uloženy v samostatných souborech \include{uvod} \include{kap-generatory} \include{kap-paradigmata} \include{kap-markup} \include{kap-taxonomie-pozadavku} \include{kap-modelova-implementace} \include{kap-vyhodnoceni-implementace} \include{zaver} %%% Seznam použité literatury \include{literatura} %%% Obrázky v bakalářské práci %%% (pokud jich je malé množství, obvykle není třeba seznam uvádět) %\listoffigures %%% Tabulky v bakalářské práci (opět nemusí být nutné uvádět) %%% U matematických prací může být lepší přemístit seznam tabulek na začátek práce. %\listoftables %%% Seznam programů \lstlistoflistings %%% Použité zkratky v bakalářské práci (opět nemusí být nutné uvádět) %%% U matematických prací může být lepší přemístit seznam zkratek na začátek práce. %\chapwithtoc{Seznam použitých zkratek} %%% Přílohy k bakalářské práci, existují-li. Každá příloha musí být alespoň jednou %%% odkazována z vlastního textu práce. Přílohy se číslují. %%% %%% Do tištěné verze se spíše hodí přílohy, které lze číst a prohlížet (dodatečné %%% tabulky a grafy, různé textové doplňky, ukázky výstupů z počítačových programů, %%% apod.). Do elektronické verze se hodí přílohy, které budou spíše používány %%% v elektronické podobě než čteny (zdrojové kódy programů, datové soubory, %%% interaktivní grafy apod.). Elektronické přílohy se nahrávají do SISu a lze %%% je také do práce vložit na CD/DVD. Povolené formáty souborů specifikuje %%% opatření rektora č. 72/2017. % \appendix % \chapter{Přílohy} % \section{První příloha} \openright \end{document}